Látszólag, Minions: The Rise of Gru aljasabb, mint gondoltuk – legalábbis Kínának. Számos jelentés és a feldühített Weibo-felhasználók szerint a film kínai kiadása egy alternatív befejezést mutat, ami nem teljesen értelmes a Aljas Én előzmény.
Az eredeti verzió Minions: The Rise of Gru egy fiatal Gru követi, akinek a hangját Steve Carrell adja, amint arra készül, hogy szupergonosz legyen. Végül összebarátkozik Wild Knuckles szupergonosz vezetővel, aki megtanítja neki a gazemberség csínját-bínját. Miután elkapták egy rabláson, Knuckles saját halálát színlelve megszökik a hatóságoktól, végül Gru-val együtt ellovagol a naplementébe.
Azonban a kínai változat állítólag kissé eltérő befejezést mutat: Gru „a családja felnevelésének szentelte magát”, miután „az egyik jó fiú” lett.
Ami Wild Knuckles-t illeti, 20 év börtönre zárják, miután elkapták a sikertelen rablásért. Bár a börtönben rájön a bűnözés teljes ellentétére: a színház iránti szeretetre. Végül, Minions: The Rise of Gru , egy rajzfilm, nagyon könnyen lehet a katalizátor, amely a következő generációt bűnözéstől sújtott őrületbe küldi.
Nem ez az első alkalom, hogy a kínai kormány cenzúrázott egy amerikai filmet. Az év elején a rajongók észrevették a katasztrofális végét Harcosok klubja amelyben a szereplők sikeresen elpusztítottak egy sor épületet, egy megjegyzéssel fejezték be, amely szerint a rendőrség „gyorsan kitalálta az egész tervet, és letartóztatta az összes bűnözőt, sikeresen megakadályozva a bomba felrobbanását”. New York Times . Néhány héten belül helyreállt a vége.
Egy másik alkalommal a kínai kormány állítólag nyomást gyakorolt a Sony Pictures-re, hogy távolítsák el a Szabadság-szobor jeleit Pókember: Nincs hazaút , szerint Washington Times . A cég nem járult hozzá a módosítások elvégzéséhez.
Nézheted Minions: The Rise of Gru most VOD-on.